人方为刀俎 我为鱼肉翻译

   2022-07-15 天奇生活0
核心提示:“人方为刀俎,我为鱼肉”的翻译为:现在人家就像是切肉用的刀和案板,而我们就像是鱼和肉。这句话出自《鸿门宴》,其完整的句子为:如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为。另外,“人方为刀俎,我为鱼肉”比喻生杀大权掌握在别人手里,自己处在被宰割的地位。典

“人方为刀俎,我为鱼肉”的翻译为:现在人家就像是切肉用的刀和案板,而我们就像是鱼和肉。这句话出自《鸿门宴》,其完整的句子为:如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为。另外,“人方为刀俎,我为鱼肉”比喻生杀大权掌握在别人手里,自己处在被宰割的地位。

人方为刀俎 我为鱼肉翻译

典故介绍

楚汉相争时,项羽屯兵四十万在新丰鸿门,谋士范增设计要除掉刘邦。刘邦依约赴鸿门宴,范增请项庄舞剑助兴,意图杀害刘邦。张良叫来樊哙,刘邦借上厕所的机会与樊哙商议如何逃走,樊哙说:如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为。

人方为刀俎 我为鱼肉翻译

《鸿门宴》是汉代史学家、文学家司马迁创作的一篇史传文,也是中国两千年来脍炙人口的名篇,另外,还一直作为中学生语文必读篇目。如今,根据《鸿门宴》的故事情节衍生出大量的文学艺术作品或戏剧影视作品。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与爱美生活网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行